廖昌永與多明戈含淚相擁音樂城堡
“我等您等了20年。”男中音歌唱家廖昌永與自己的“伯樂”多明戈深情相擁,兩人都抑制不住地熱淚盈眶——上海音樂學院的音樂城堡里迎來了歷史性的一幕。昨天下午,著名男高音多明戈大師工作室正式揭牌,多明戈被聘請為上海音樂學院榮譽教授、上音歌劇院榮譽院長,院長廖昌永和黨委書記裴小倩向其頒發聘書。
14日下午,淮海中路至汾陽路一帶熱鬧非凡。多明戈在廖昌永和女高音歌唱家黃英等人陪伴下,來到音樂城堡所在的上音淮海路校區參觀。“大師對中國、對上海的感情,都非常深厚。”廖昌永說,多明戈曾造訪上海四次,每次登臺演出,申城觀眾都給他留下了熱情、友好的印象。
我第一次來到中國是在1988年。我在人民大會堂觀看了我最喜愛的西班牙民族歌劇薩蘇埃拉。我認為歌劇藝術是在日益發展的,也了解到很多中國的新一代音樂家不斷成長,如今他們已經遍布全世界,這實在是太棒了。多明戈表示,希望盡自己所能來培養下一代青年藝術家,也對今后與上音在音樂人才培養方面的合作充滿期待。
國際大師助力中國聲樂教育
廖昌永深情地回憶,自己的成長離不開多明戈這位伯樂的提攜。1997年廖昌永在“多明戈世界歌劇大賽”中獲得頭獎,后又得以在肯尼迪藝術中心出演了多明戈指揮的《游吟詩人》。2002年,廖昌永在卡內基音樂廳舉辦獨唱音樂會時,多明戈還專程從華盛頓特區趕到紐約為其加油喝彩。
“他(多明戈)一直關注我的事業發展,如今大師工作室揭牌成立,相信他對上海音樂學院的學科建設和人才培養將會帶來很多幫助。”廖昌永表示,多明戈以其高超的技藝和深厚的造詣,為聲樂與歌劇藝術樹立了一個恒久的典范。為了幫助更多海內外年輕人走上歌劇舞臺,上音的多明戈大師工作室計劃在未來舉辦聲樂大師班、歌劇音樂會、國際性的聲樂大賽等。
近年來,上音在堅持傳承和弘揚中華優秀傳統文化的同時,不斷加強國際藝術交流,增強中華文明傳播力影響力。此次多明戈一行訪問上音,不僅是一次相聚,更是跨越文化、藝術和音樂的盛會。這也標志著上音致力于為學院師生搭建國際一流藝術教育與交流平臺,培養德藝雙馨、國際視野、全面發展的拔尖創新藝術人才。
熱愛舞臺,讓藝術生命力長青
此次滬上之行,多明戈還回到了闊別二十余載的藝術節舞臺。作為第22屆中國上海國際藝術節參演節目,他前晚登臺交通銀行前灘31演藝中心,攜手女高音詹妮弗·羅利,與尤金·科恩執棒的青島交響樂團,上演了《麥克白》《塞維利亞的理發師》《音樂之聲》《窈窕淑女》等著名歌劇、音樂劇選段,更是一起獻演了整整五首返場歌曲。
樂評人孫孟晉用“超乎想象”形容這場精彩難忘的演出。他說:“加上返場曲目,他(多明戈)一共唱了11首曲子,這是西班牙斗牛士永不言敗的精神,這也是墨西哥的太陽神氣質。”
“82歲的多明戈大師在舞臺上充滿活力,他的聲音狀態聽起來就像50多歲的中年人。”在廖昌永看來,舞臺就是多明戈的生命。他熱愛歌劇,深受觀眾喜愛,藝術生命長青,為后輩們樹立了榜樣。
責任編輯:付琳
查看心情排行你看到此篇文章的感受是:
版權聲明:
1.凡本網注明“來源:駐馬店網”的所有作品,均為本網合法擁有版權或有權使用的作品,未經本網書面授權不得轉載、摘編或利用其他方式使用上述作品。已經本網授權使用作品的,應在授權范圍內使用,并注明“來源:駐馬店網”。任何組織、平臺和個人,不得侵犯本網應有權益,否則,一經發現,本網將授權常年法律顧問予以追究侵權者的法律責任。
駐馬店日報報業集團法律顧問單位:上海市匯業(武漢)律師事務所
首席法律顧問:馮程斌律師
2.凡本網注明“來源:XXX(非駐馬店網)”的作品,均轉載自其他媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。如其他個人、媒體、網站、團體從本網下載使用,必須保留本網站注明的“稿件來源”,并自負相關法律責任,否則本網將追究其相關法律責任。
3.如果您發現本網站上有侵犯您的知識產權的作品,請與我們取得聯系,我們會及時修改或刪除。