現場連線讀劇本,云上推送兒童劇
摘要:兒藝劇院院長蔡金萍表示,將世界文學經典以兒童劇的形式展現在舞臺上,不僅更加直觀立體通俗易懂,也能培養孩子們的興趣,“從主題選定、故事切入到人物塑造,我們始終以兒童的視角來改編。”
“角色區分的小方法,是變化語速,比如沙威臺詞可以更快一些……”導演張晶坐在排練廳地板上,對著筆記本電腦侃侃而談。第25個世界讀書日到來之際,中國福利會兒童藝術劇院昨天通過劇本朗讀,將兒童劇《巴黎圣母院》《悲慘世界》的精彩片段推送給小觀眾,還連線嘉定江橋小學教師們,探討將兒童劇表演融入教學。
《巴黎圣母院》《悲慘世界》分別是兒藝劇院“世界經典作品系列工程”的兩部劇作。“經典之所以能成為經典,是有著不被歲月消磨的巨大文化價值,它們在當下仍具有很強的時代氣息與借鑒意義。”兒藝劇院院長蔡金萍表示,將世界文學經典以兒童劇的形式展現在舞臺上,不僅更加直觀立體通俗易懂,也能培養孩子們的興趣,“從主題選定、故事切入到人物塑造,我們始終以兒童的視角來改編。”
兒童劇《悲慘世界》只取材原著四分之一的內容,以擬物化手段重塑名著。“《巴黎圣母院》說的是正義與邪惡,《悲慘世界》說的是誠實與坦蕩。孩子們不需要厚重的主題,但他們需要一個有助于成長過程中品格形成的故事。我們將雨果的故事變成一個有狼、有羊、有狐貍、有獵犬的童話世界。”張晶認為,《悲慘世界》忠實于原著,但不局限于其中,“劇中角色用相應性格特征的動物來詮釋,讓故事更富有寓意和童話色彩。再用詼諧幽默以及孩子們容易理解的舞臺方式,講述‘不管遇到什么樣的挫折,做人一定要誠實與坦蕩’的道理。”
網絡時代,大家不停刷手機,如何讓孩子們更好走近文學名著?戲劇教育不斷開拓新形式。蔡金萍表示,以往兒童劇請小觀眾進劇場看,強化現場感,這次劇本朗讀重在以聲音塑造人物,“線上傳播,給兒童劇未來發展提供了思路。”
自春節開始,中國福利會兒童藝術劇院不遺余力地通過網絡打造20集微劇《萬眾一心》系列作品,在劇院公眾微信號上連載推送。3月31日起,劇院每周六與瑞金醫院聯手打造戲劇萌娃社“云課堂”。經典兒童劇角色跳出舞臺,在劇院大草坪上唱著膾炙人口的兒歌,這些劇中人物有愛玩游戲的小白狗、勤洗手講衛生的小狐貍、愛環保的給力兔,用兒歌的形式教會小朋友們養成良好的習慣。課程內容不斷豐富,在原先教兒歌基礎上增加了“表演”,主播老師也參與到短視頻表演中,動手教小朋友制作小小垃圾桶。云課堂不止是單向輸出,更有連線互動。直播期間,主播老師在不同環節中,與小朋友們連麥互動,一問一答好不熱鬧。
責任編輯:閆繼華
查看心情排行你看到此篇文章的感受是:
版權聲明:
1.凡本網注明“來源:駐馬店網”的所有作品,均為本網合法擁有版權或有權使用的作品,未經本網書面授權不得轉載、摘編或利用其他方式使用上述作品。已經本網授權使用作品的,應在授權范圍內使用,并注明“來源:駐馬店網”。任何組織、平臺和個人,不得侵犯本網應有權益,否則,一經發現,本網將授權常年法律顧問予以追究侵權者的法律責任。
駐馬店日報報業集團法律顧問單位:上海市匯業(武漢)律師事務所
首席法律顧問:馮程斌律師
2.凡本網注明“來源:XXX(非駐馬店網)”的作品,均轉載自其他媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。如其他個人、媒體、網站、團體從本網下載使用,必須保留本網站注明的“稿件來源”,并自負相關法律責任,否則本網將追究其相關法律責任。
3.如果您發現本網站上有侵犯您的知識產權的作品,請與我們取得聯系,我們會及時修改或刪除。