酒標上寫Grand Cru就是好酒嗎?當心陷阱
摘要:Grand Cru有不同的意義,價格可能也會天壤之別!圖片來源:葡萄酒智庫這瓶酒標上面有寫Grand Cru,前兩天朋友剛送的,興沖沖的帶去跟朋友分享。嗯……好像沒有
Grand Cru有不同的意義,價格可能也會天壤之別!
圖片來源:葡萄酒智庫
這瓶酒標上面有寫Grand Cru,前兩天朋友剛送的,興沖沖的帶去跟朋友分享。嗯……好像沒有想象中那么好喝啊?你確定是Grand Cru?
難道酒標上寫Grand Cru不是代表特級園、頂級酒莊的意思嗎?有Grand(偉大的)字眼一定是好喝的酒嗎?答案是,不同產區的酒,Grand Cru有不同的意義,價格可能也會天壤之別!
Grand Cru的含義
在法語中,Cru 的本意是一片園地,尤其是那些受到官方認可的優秀園地。作為一個葡萄酒術語,Cru 常和風土聯系在一起;實際使用時,它既可以指酒莊或是村莊,也可能是葡萄園或一個AOC。
Cru在古羅馬時期就已有使用,在英語中,Cru常被翻譯為Growth,尤其在波爾多,Premier Cru就等于First Growth(一級);因此,Grand Cru的本意可以理解為Great Growth(特級)。如果將一系列Cru進行分級,則常稱作Cru Classe(Classed Growth),因此也就有了Grand Cru Classe(列級莊分級)的說法。
簡而言之,Grand Cru指的是一種針對酒莊或葡萄園的地區性分級,它們大多有一定的名氣,并生產高品質的葡萄酒。隨著時間的發展,這個術語在法國其它地區有了新的含義,因此也容易讓人產生誤解。
圖片來源:葡萄酒智庫
法國酒可以說是最愛亂用Grand這個字眼了。幾乎每瓶波爾多酒都會標Grand Vin de Bordeaux;勃艮第當然也要來標一下Grand Vin de Bourgogne,但這些字眼跟酒質幾乎沒什么關系。唯一會有關系的,就是Grand Cru(特級園)這個字眼,但這個詞標在波爾多圣埃美隆的葡萄酒,和標在勃艮第葡萄酒是完全不一樣的意思。
波爾多的Grand Cru
“Grand Cru”這名詞在波爾多最有名的用法,主要指的是在1855年被評為列級的酒莊。這些酒莊被稱為特級莊“Grand Cru Classe”。1855年,法國郡主拿破侖三世(Napoleon III)要求波爾多酒商列出梅多克、格拉夫和蘇玳產區最重要酒莊的名單。這是法國的第一個“Grand Cru Classe”分級體系,它根據這些酒當時的市價高低將酒莊區分為第一等列級莊,例如拉菲堡、瑪歌堡、奧比昂、拉圖堡,一直到第五等列級酒莊。
在波爾多右岸的圣埃美隆(Saint-Emilion)酒莊分級是采用三級制的,等級從高到低分別是:
Premiers Grands Cru Classes A (一等特等酒莊A)
Premiers Grands Cru Classes B(一等特等酒莊B)
Grands Cru Classes (特等酒莊)
(上面三瓶都是波爾多右岸標示Grand Cru,但因沒有Classes這個詞,所以只是一般品質優良但未列級的酒莊。)
圖片來源:葡萄酒智庫
不像波爾多左岸的分級從1855年至今幾乎沒改過,波爾多右岸的圣埃美隆每10年重新評選一次,所以掛列級的酒莊有可能降、也有可能升,但尷尬的是每次重新評選,都會有酒莊抗議評選不公平而起訴(即使酒莊升到A級也有人會告),起訴常常會踩著新分級正式實施的時間點,所以每次評選往往會超過10年這個周期。
最新一次已經正式實施的評選是在2012年版,一等特等酒莊A有4家,一等特等酒莊B有14家,特等酒莊有64家,這些酒莊幾乎都會把所在等級標在酒標上。
等等,那圣埃美隆酒標上的Grand Cru又是什么等級?難道是Grands Cru Classes漏打一個字嗎?不,Grand Cru跟Grands Cru Classes其實是完全不同的等級!
在圣埃美隆的分級中,如果被評為品質良好但沒有列入分級,就可以從一般等級的Saint-Emilion AOP升級為Saint-Emilion Grand Cru AOP(安慰獎???),而這些酒莊酒標上就會出現“Grand Cru”字眼。但這類酒莊仍不屬于圣埃美隆列級酒莊。所以酒標上有沒有“Classes”,等級差很多!
勃艮第Grand Cru
同樣一個詞,放到勃艮第可就差很多了!勃艮第的分級是以地塊而不是以酒莊來分級,依地塊來說,等級由高到低可分為4級,分別是
Grand Cru(特級園)
Premier Cru(一級園)
村莊級(通常會標示村名)
地區級(通常會只會標示Bourgogue)
(勃艮第葡萄酒標示Grand Cru,表示是來自最高等級特級園的地塊)
圖片來源:葡萄酒智庫
勃艮第目前有33塊特級園,干白聞名全球的夏布利(Chablis)則有7塊特級園。通常用特級園葡萄生產的酒款就會標示Grand Cru字眼,但因為以地塊分級,同一塊頂級園可能同時有十幾家酒莊分割持有,因此市面上可以看到同一個地塊標示為Grand Cru,卻是不同酒莊生產的葡萄酒。
法國其他產區的Grand Cru
“Grand Cru”在阿爾薩斯的含義,跟勃艮第相當接近。在阿爾薩斯,“Grand Cru”指的是單一的葡萄園。世界上,大部分的阿爾薩斯特級酒必須來自一個單一的葡萄園,單一的年份,并且以四種被允許的葡萄品種之一釀造而成:雷司令、麝香葡萄、瓊瑤漿或是灰皮諾。
在法國還有其它的一些產區,葡萄是來自特級葡萄園,例如香檳區。不過“Grand Cru”這個字眼并不常出現在香檳的酒標上,部分原因是由于香檳是用來自許多不同葡萄園的葡萄所混釀而成。因此,就算香檳區整個村子和它周圍的葡萄園都被劃為特級或一級,大部分香檳廠在行銷品牌時都不認為有什么必要將“Grand Cru”印在酒標上。
所以下次挑選法國酒時,要記得以下三個要訣:
標示Grand Cru不代表一定是好酒!
如果是波爾多酒僅標示Grand Cru而沒有Classes,代表這只是一款品質良好但不足以列級的酒款。
如果是勃艮第酒標示Grand Cru,代表是產自特級園的酒款,如果價格很便宜要趕快買下它!
責任編輯:fl
(原標題:葡萄酒智庫)
查看心情排行你看到此篇文章的感受是:
版權聲明:
1.凡本網注明“來源:駐馬店網”的所有作品,均為本網合法擁有版權或有權使用的作品,未經本網書面授權不得轉載、摘編或利用其他方式使用上述作品。已經本網授權使用作品的,應在授權范圍內使用,并注明“來源:駐馬店網”。任何組織、平臺和個人,不得侵犯本網應有權益,否則,一經發現,本網將授權常年法律顧問予以追究侵權者的法律責任。
駐馬店日報報業集團法律顧問單位:上海市匯業(武漢)律師事務所
首席法律顧問:馮程斌律師
2.凡本網注明“來源:XXX(非駐馬店網)”的作品,均轉載自其他媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。如其他個人、媒體、網站、團體從本網下載使用,必須保留本網站注明的“稿件來源”,并自負相關法律責任,否則本網將追究其相關法律責任。
3.如果您發現本網站上有侵犯您的知識產權的作品,請與我們取得聯系,我們會及時修改或刪除。