拒絕一“層”不變
摘要:□蘇弼坤 文/圖 在《牛津詞典》中,誕生于紐約的“Loft”的意思為“屋頂之下存放東西的閣樓”。如今,“Loft”正在成為年輕人追求的居住方
□蘇弼坤 文/圖
在《牛津詞典》中,誕生于紐約的“Loft”的意思為“屋頂之下存放東西的閣樓”。如今,“Loft”正在成為年輕人追求的居住方式。
很多人看過電視劇《奮斗》。男主角把自己的一棟別墅賣掉之后,動手把一個偌大的廢舊廠房裝修成了名叫“心碎烏托邦”的“大宿舍”。他們把這個“大宿舍”稱作“Loft”。
是的,Loft就是一個擁有靈性的大空間,我們可以隨心所欲地創(chuàng)造自己想要的家、夢想的家,不用被已有的構(gòu)造制約。如果你愿意,完全可以把所有空間打開,也可以對其進行分割,工作、居住、休閑都可以在同一個大空間中。“Loft生活”擁有時尚、現(xiàn)代的氣息。
雖然Loft的字面意思是倉庫、閣樓,但這個詞在現(xiàn)代家居中逐漸演化成為一種時尚的居住與生活方式,并且已經(jīng)演化出了商業(yè)Loft、船塢Loft等。總之,它自由、舒適、愜意,具有流動性、開放性、透明性、藝術(shù)性等特征,拒絕傳統(tǒng)意義上的“一層不變”。這種個性和自由或許是錯落有致,或許是隨心所欲,或許是一覽無余。
責任編輯:fl
(原標題:駐馬店網(wǎng))
查看心情排行你看到此篇文章的感受是:
版權(quán)聲明:
1.凡本網(wǎng)注明“來源:駐馬店網(wǎng)”的所有作品,均為本網(wǎng)合法擁有版權(quán)或有權(quán)使用的作品,未經(jīng)本網(wǎng)書面授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其他方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來源:駐馬店網(wǎng)”。任何組織、平臺和個人,不得侵犯本網(wǎng)應(yīng)有權(quán)益,否則,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),本網(wǎng)將授權(quán)常年法律顧問予以追究侵權(quán)者的法律責任。
駐馬店日報報業(yè)集團法律顧問單位:上海市匯業(yè)(武漢)律師事務(wù)所
首席法律顧問:馮程斌律師
2.凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非駐馬店網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其他媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責。如其他個人、媒體、網(wǎng)站、團體從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的“稿件來源”,并自負相關(guān)法律責任,否則本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責任。
3.如果您發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站上有侵犯您的知識產(chǎn)權(quán)的作品,請與我們?nèi)〉寐?lián)系,我們會及時修改或刪除。